Les poppies

Depuis quelques jours, Birmingham est envahie par les poppies... C'est à dire des coquelicots. En plastique, ils ornent la devanture des bâtiments officiels et les réverbères. En papier, ils sont épinglés sur toutes les vestes, du citoyen lambda aux journalistes et politiques. Il s'agit en fait d'un symbole : durant la première guerre mondiale, sur certains champs de bataille en…

Continuer la lectureLes poppies

La Vita

Paradise place, Birmingham £10/personne Nous avons été déjeuner là bas, avec les amis parisiens : 3 couples 3 poussettes avec bébé et 1 enfant. Les servaurs ont été très gentils et très serviables avec toute cette marmaille ;-) ! La nourriture était excellente. Pour ma part j'ai pris une pizza, les autre ont pris lasagnes, agneau, poulet et tout le…

Continuer la lectureLa Vita

Mr. Egg

22 hurst street, Birmingham, £3/ personne Pour le week-end de la Toussaint, quelques amis parisiens sont venus nous rendre une petite visite. Soucieux de découvrir les mœurs britannique, ils ont demandé à manger un "full english breakfast". Qu'à cela ne tienne : nous les avons emmené dans un lieu typique que les collègues de Vincent lui avait conseillé. Un de…

Continuer la lectureMr. Egg

Illuminations

Il y a de cela quelques semaines, nous nous baladions en ville et le message d'une affiche de la ville de Birmingham nous a interpelés, il disait : "keep your fireworks out of city centre", c'est à dire "Gardez les feux d'artifices en dehors du centre ville"... Le soir venu, nous avons compris le sens de ce message étrange :…

Continuer la lectureIlluminations

Anglicisme

Les Anglicismes et autres emprunts expliqués par l'Académie Française : “Les emprunts à l'anglais sont un phénomène ancien. Pour en donner quelques exemples : Avant 1700 : ajourner, boulingrin, contredanse, coroner, gentleman, gentry, groom, highlander, lord, lord-maire, yard ; Entre 1700 et 1800 : anesthésie, bagage, balbuzard, gin, méthodisme, stick, yeoman ; entre 1800 et 1850 : autobiographie, bas-bleu, bifteck,…

Continuer la lectureAnglicisme

Mots transparents

Il arrive que la traduction soit facilitée grâce à des mots appelés "Transparent Words". Les mots tranparents sont soit dûs à l'importation de mots francais dans la langue anglaise soit parce qu'ils proviennent d'une source commune externe (origine latine, celte, germanique...). En françaisEn anglaisOrigineC CC (Copie conforme) CC (Carbon Copy) Coincidence ?Climat Climate D Débonnaire Debonair FRDéjà-vu FRF Fiancé FRH…

Continuer la lectureMots transparents

Zizzi

162/164 Wharfside Street, The Mailbox, Birmingham, B1 1RL Tel : 0121 632 1333 WWW : http://www.zizzi.co.uk 10 £/ personnes Etant donné son nom, nous avions très envie de voir si ce restaurant était à la hauteur ! Et bien oui ! C'est un excellent resto italien. Nous avons chacun pris une pizza qui n'était pas mauvaise du tout. Le dessert…

Continuer la lectureZizzi

Traduction mot pour mot

Il est parfois facile de traduire une phrase dans une langue étrangère en faisant une simple traduction mot pour mot. Voici quelques exemples : Les français disentLes anglais disentC Ca vaut pas une cacahuète It's peanutPorter la culotte To wear the trousers(UK)To wear the pants(US)D Dent de sagesse Wisdom toothDent de lait Milk toothG La cerise sur le gâteau Cherry…

Continuer la lectureTraduction mot pour mot

Faux-amis

En voulant traduire une phrase, il arrive qu'instinctivement on ne traduise pas certains mots car ces mots ont déjà une consonnance anglaise. Malheureusement ces mots ont parfois un tout autre sens dans leur langue d'origine. Les faux-amis sont souvent dûs à l'importation (hasardeuse) de mots étrangers dans la langue française. Lorsqu'ilsparlent anglais,les français disentCe que les anglaiscomprennent commeEn fait,il faudrait…

Continuer la lectureFaux-amis

L'anglais au quotidien

Nous habitons en Angleterre depuis maintenant plus de 8 mois et (même si c'est difficile à croire) notre anglais s'améliore. L'accent n'est pas parfait (surtout de mon côté car je cultive ma French touch) mais notre vocabulaire s'enrichit rapidement. Biensûr comme tous les français (et une bonne partie de la planête) nous avons eu des cours d'anglais durant notre scolarité.…

Continuer la lectureL'anglais au quotidien